-
Love in Vain空虚的爱-------The Rolling Stones 1.6 老摇滚
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://xxd.blogbus.com/logs/13404504.html
Love in Vain空虚的爱-------The Rolling Stones 1.6 老摇滚
“一旦你让我开始,我将永远不会停止”-----------The Rolling Stones
The Rolling Stones 滚石乐队果然摇到了最后,从60年代到21世纪,他们依然是最伟大的乐队!“滚石”真的像一块滚动的石头,永不停止地滚下去了。
歌曲出自1995年的《Stripped榨取》,这张唱片因为是经典老歌的重唱,他们特意也翻唱了别人几首,这首就是翻唱Robert Johnson的歌,所以曲风柔了许多,但浓浓的Blues依然是滚石乐队的标志,当然还有摇摆节奏。
Love in Vain
Well, I followed her to the station with a suitcase in my hand,
Yeah, I followed her to the station with a suitcase in my hand,
Well, its hard to tell, its hard to tell, but all true loves in vain.
When the train come in the station I looked her in the eye,
Well, the train come in the station I looked her in the eye,
Well, I felt so sad and lonesome that I could not help but cry.
When the train left the station, it had two lights on behind,
Yeah, the train left the station, it had two lights on behind,
Yeah, the train left the station, it had two lights on behind,
Well, the blue light was my baby and the red light was my mind.
All my loves in vain.
All, all my loves in vain.歌曲地址:
http://xxd.qq.topzj.com/forum-830-1.html







